Statenvertaling
Toen riep Abner tot Joab, en zeide: Zal dan het zwaard eeuwiglijk verteren? Weet gij niet, dat het in het laatste bitterheid zal zijn? En hoe lang zult gij het volk niet zeggen, dat zij wederkeren van hun broederen te vervolgen?
Herziene Statenvertaling*
Toen riep Abner naar Joab en zei: Zal het zwaard voor eeuwig blijven verslinden? Weet u niet dat er uiteindelijk bitterheid overblijft? Hoelang zal het duren voordat u tegen het volk zegt dat zij de achtervolging van hun broeders opgeven?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Abner riep Joab toe: Moet het zwaard dan maar steeds blijven verslinden? Weet gij niet, dat het einde bitter zal zijn? Hoelang zal het duren, eer gij het volk beveelt terug te keren van de achtervolging hunner broeders?
King James Version + Strongnumbers
Then Abner H74 called H7121 to H413 Joab, H3097 and said, H559 Shall the sword H2719 devour H398 for ever? H5331 knowest H3045 thou not H3808 that H3588 it will be H1961 bitterness H4751 in the latter end? H314 how long H5704 shall it be then, ere H3808 thou bid H559 the people H5971 return H7725 from following H4480 - H310 their brethren? H251
Updated King James Version
Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? know you not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, before you bid the people return from following their brethren?
Gerelateerde verzen
Jeremía 46:14 | Spreuken 17:14 | Handelingen 7:26 | Job 18:2 | Psalmen 4:2 | 2 Samuël 2:14 | Jeremía 46:10 | Jesaja 1:20 | 2 Samuël 2:16 | Job 19:2 | Jeremía 2:30 | Hoséa 11:6 | Jeremía 12:12 | 2 Samuël 11:25 | Jeremía 4:21